22:43 

языки Африки

Any Ruch
Будь, что будет,что было,что есть
В Африке представлены языки следующих языковых семей:
1. индоевропейская семья языков ( пр.: английский, французский, португальский, креол типа африкаас)
2. афразийская семья ( пр.: арабский )
3. палео-африканская семья
4. ~ 2000 яз. Чёрной Африки.

Палео-африканские языковая семья.

число говор. 345 000.
Вопрос о классификации языков Африки исследовал амер. учёный Дж. Гринберг. По Гринбергу палео-африканская семья является макросемьёй ( прим.: в Африке можно наблюдать такое явление как макросемья. Это подразумевает, что в неё входят другие семьи. Т.е. брееед такой. Я не могу это понять, потому как семьёй языков считается генетическое языковое объединение примерно такого же уровня глубины, как индоевропейские языки, то есть распавшееся примерно 6-7 тыс. лет назад. Они распались но не совсем что ли?!?! :) ).
Эти языки наименее изучены в Африке.
Интересно, что в этих языках присутствуют ЩЁЛКАЮЩИЕ ЗВУКИ ( прим.: звук вытаскивания пробки из бутылки, звук поцелуя О_о) .
ЩЁЛКАЮЩИЕ ЯЗЫКИ. «Щёлкающие» звуки используются аналогично обычным согласным и нигде в мире, кроме Африки, не встречаются. Эта семья подразделяется на три подсемьи: койсанскую (самая большая, распространена в ЮАР), сандаве и хатса (распространены в Танзании). Койсанская семья распадается на три группы: северную, центральную и южную. На койсанских языках говорят бушмены и готтентоты. Готтентотские языки принадлежат к центральной группе койсанской семьи.

Бушменские языки – языки бушменов, коренного населения Южной и Восточной Африки. Названия многих рек и гор в Южной Африке восходят к бушменским языкам и указывают на прежнее расселение бушменов. Число говорящих на бушменских языках около 15 тыс. чел. Изучены группы:
1) кунг с диалектом ауэн;
2) конг, или магонг, с двумя диалектами намани и ауни;
3) кхомани, или нусан, и родственный ему язык батва. Особо стоит язык хадза (Танзания).
Характерная черта бушменских языков – щёлкающие звуки. Большинство основ односложно. Глагольные и именные основы не различаются. Грамматический род отсутствует. Числительные – только «один», «два», далее для обозначения количества употребляется «много». Глагол не имеет показателей ни времени, ни вида, ни наклонения и отличается от имени тем, что вводится формантом ba, указывающим на действие [Ольдерогге Д.А., 1954].

URL
Комментарии
2010-04-24 в 07:52 

много читал... мало понял...
думаю, стоит поехать туда
например, бушменский изучать язык?

2010-04-24 в 11:20 

Any Ruch
Будь, что будет,что было,что есть
Оцеола , почему мало понял? :) Да ну нафиг! Лучше уж африкаас(тот, что в ЮАР).Это креольский язык с основой голландского. Как говорит мама - все они там с сифилисом рождаются :D

URL
2010-04-24 в 11:39 

Any Ruch сифилис - это не то, к чему мы стремимся :) а индоевропейские языки я уже учил... безуспешно

2010-04-25 в 01:41 

Стим
Які ж ви, москалі, єбануті
Оцеола индоевропейские языки я уже учил- мммда? Русский, скажем?
Any Ruch индоевропейские языки, то есть распавшееся примерно 6-7 тыс. лет назад. Они распались но не совсем что ли?!?! - думаю, датчанин голландца поймет. С трудом, но поймет.
все они там с сифилисом рождаются :D - ммда. Она всегда умела хорошо сказать.

2010-04-25 в 18:07 

Any Ruch
Будь, что будет,что было,что есть
Стим думаю, датчанин голландца поймет - это ты к чему? Разумеется, что поймут, ведь их языки относятся к одной языковой группе, не то, что к семье :)

URL
2010-04-25 в 18:16 

Стим
Які ж ви, москалі, єбануті
Any Ruch Отож. Но при этом английский- это тоже германский язык. Но датчанин на англичанина будет пыриться, аки демон- и ничего не поймет (ну, не зная английского). Так что группа не гарантирует понимательную близость языыков. Так же как и принадлежность к семье- не гарантирует их отдаленность друг от друга. А у тебя из текста сильно походит на то что "так как языки принадлежат к одной семье- они далеки друг от друга."

2010-04-25 в 19:30 

Any Ruch
Будь, что будет,что было,что есть
Стим ,ты, кажется, пропустил одно "не" во фразе "так как языки принадлежат к одной семье- они далеки друг от друга." :)
Да, я намекаю на более глубокую мысль. Здесь дело не в том, кто кого поймёт, а кто кого не поймёт в одной языковой группе. Уверяю тебя, я бабушек-то соседских иногда не понимаю, хотя вроде как мы говорим с ними на одном языке! Да, ты ухватил мелкую деталь: в разных языковых семьях может быть твоя так называемая "близость". Но она существует из-за определённых лингвистических процесоов.
А по грамматическим способам, лексическим корням семьи и отличаются друг от друга. Поэому языки из разных семей разные, ты не поверишь :)

PS Из текста сквозит лишь то, что я не могу понять смысл макро- и микросемей в Африке. Это говорит только о том, что Африка всё ещё мало изучена и требует дальнейших исследований

URL
     

Дневник Анны

главная